home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Burning & Media / GB-PVR 1.2.13 / GBPVR10213.msi / Cabs.w1.cab / Language.ARA.xml < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-03-16  |  99KB  |  596 lines

  1. <language>
  2. <translate originalText="Original Text" translatedText="ARABIC"/>
  3. <translate originalText="LOCAL LANG" translatedText="Arabic"/>
  4. <translate originalText="XML ENCODING" translatedText="ISO 8859-6"/>
  5. <translate originalText="LANG CODE" translatedText="Ara"/>
  6. <translate originalText="LAST CHANGE" translatedText="14-FEB-06"/>
  7. <translate originalText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW" translatedText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW"/>
  8. <translate originalText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" translatedText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789."/>
  9. <translate originalText="Live TV" translatedText="التلفزيون الحي."/>
  10. <translate originalText="Watch Live TV" translatedText="راقب تلفزيون حي"/>
  11. <translate originalText="TV Guide" translatedText="دليل التلفزيون"/>
  12. <translate originalText="Browse the TV Guide and select programmes to record" translatedText="تجول دليل التلفزيون و برامج الانتقاء التي بأن تسجل"/>
  13. <translate originalText="Search Guide" translatedText="دليل البحث."/>
  14. <translate originalText="Search the TV listings for your favorite shows" translatedText="فتش جدولات التلفزيون لأجل معارضك المفضلة."/>
  15. <translate originalText="Search Text:" translatedText="نص البحث.:"/>
  16. <translate originalText="Recordings" translatedText="التسجيلات."/>
  17. <translate originalText="View and manage your recordings" translatedText="المنظر التي برامج التي لدىكِ سجلن. تجول أو أزال المستقبل تسجيلات مدرجة"/>
  18. <translate originalText="Video Library" translatedText="مكتبة الفيديو."/>
  19. <translate originalText="Watch your favorite video files" translatedText="راقب فيديوك المفضل نظم."/>
  20. <translate originalText="Music Library" translatedText="مكتبة الموسيقى."/>
  21. <translate originalText="Listen to your favorite music tracks" translatedText="أصغ إلى مساراتك موسيقى مفضلة."/>
  22. <translate originalText="DVD" translatedText="DVD"/>
  23. <translate originalText="Play DVD" translatedText="ألعب DVD. "/>
  24. <translate originalText="No DVD is in the specified drive" translatedText="ليس DVD لا في الدافع المحدد."/>
  25. <translate originalText="Exit back to Windows" translatedText="خرج إلى نوافذ إلى الخلف"/>
  26. <translate originalText="Weather" translatedText="الطقس."/>
  27. <translate originalText="Pictures" translatedText="الصور."/>
  28. <translate originalText="Picture library" translatedText="مكتبة الصورة."/>
  29. <translate originalText="Browsing Mini Guide" translatedText="دليل مصغر الاستعراض."/>
  30. <translate originalText="Reoccurring" translatedText="Reoccurring."/>
  31. <translate originalText="Manual Rec" translatedText="Rec يدوي."/>
  32. <translate originalText="Set Freq" translatedText="أعد Freq."/>
  33. <translate originalText="Start Time" translatedText="ابدأ الوقت."/>
  34. <translate originalText="End Time" translatedText="أنه الوقت. "/>
  35. <translate originalText="Record Type" translatedText="سجل طبع."/>
  36. <translate originalText="Record Once" translatedText="سجل."/>
  37. <translate originalText="Record Season (all episodes on this channel)" translatedText="سجل تبل ( تقني كل الفصول هذا على)"/>
  38. <translate originalText="Record Season (all episodes in this timeslot, this channel)" translatedText="سجل تبل ( كل الفصول يقني هذا هذا هذا في timeslot))"/>
  39. <translate originalText="Season-Record" translatedText="سجل - الموسم."/>
  40. <translate originalText="Manual-Record" translatedText="Manual-Record."/>
  41. <translate originalText="Quality" translatedText="النوعية."/>
  42. <translate originalText="High" translatedText="المرتفع."/>
  43. <translate originalText="Medium" translatedText="الوسيلة."/>
  44. <translate originalText="Low" translatedText="منخفض"/>
  45. <translate originalText="Custom1" translatedText="Custom1."/>
  46. <translate originalText="Custom2" translatedText="Custom2."/>
  47. <translate originalText="Pre-Padding" translatedText="الحشوة -."/>
  48. <translate originalText="Post-Padding" translatedText="حشوة - المركز."/>
  49. <translate originalText="minutes" translatedText="الدقيقة."/>
  50. <translate originalText="minute" translatedText="الدقيقة."/>
  51. <translate originalText="Available" translatedText="متوفر"/>
  52. <translate originalText="Failed" translatedText="أخفقوا"/>
  53. <translate originalText="Scheduled" translatedText="أدرج أدرج"/>
  54. <translate originalText="Recording" translatedText="التسجيل."/>
  55. <translate originalText="recording" translatedText="التسجيل."/>
  56. <translate originalText="recordings" translatedText="التسجيلات."/>
  57. <translate originalText="(Recording)" translatedText="(التسجيل.)"/>
  58. <translate originalText="All Recordings" translatedText="كل التسجيلات."/>
  59. <translate originalText="Recording all showings on this channel" translatedText="سجل كل العروض على هذه القناة."/>
  60. <translate originalText="Channel" translatedText="قن."/>
  61. <translate originalText="Start Date" translatedText="تاريخ البداية."/>
  62. <translate originalText="Name prefix" translatedText="بادئة الاسم."/>
  63. <translate originalText="Record Every Day" translatedText="سجل كل يوم."/>
  64. <translate originalText="Record Every Week" translatedText="سجل كل أسبوع."/>
  65. <translate originalText="Record Every Monday - Friday" translatedText="سجل كل اثنين - الجمعة "/>
  66. <translate originalText="Record Every Saturday & Sunday" translatedText="سجل كل سبت و الأحد."/>
  67. <translate originalText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)" translatedText="سجل تبل ( يقني هذا هذا هذا في timeslot الأسبوعي جميع))"/>
  68. <translate originalText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)" translatedText="سجل تبل ( يقني هذا هذا هذا في timeslot اليومي جميع))"/>
  69. <translate originalText="Recording all showings" translatedText="سجل كل العروض."/>
  70. <translate originalText="Recording all showings in this timeslot" translatedText="سجل كل العروض هذا في timeslot."/>
  71. <translate originalText="Next Recording:" translatedText="التسجيل تالي.:"/>
  72. <translate originalText="Recording Soon:" translatedText="سجل قريبا.:"/>
  73. <translate originalText="Recording Now:" translatedText="سجل الآن.:"/>
  74. <translate originalText="Last Recording:" translatedText="التسجيل الأخير.:"/>
  75. <translate originalText="Recorded" translatedText="سجل سجل"/>
  76. <translate originalText="Records at" translatedText="سجل"/>
  77. <translate originalText="(none scheduled)" translatedText="(يدرج none.) "/>
  78. <translate originalText="Scheduled to record at" translatedText="أدرج أدرج بأن يسجل"/>
  79. <translate originalText="Next records at" translatedText="تالي سجل"/>
  80. <translate originalText="Manual Recording" translatedText="التسجيل اليدوي."/>
  81. <translate originalText="No reoccurring recordings scheduled" translatedText="تدرج تسجيلات reoccuring لا."/>
  82. <translate originalText="No shows ready to watch" translatedText="المعارض الجاهزة بأن يراقبوا لا."/>
  83. <translate originalText="No new recordings in the last week" translatedText="تسجيلات جديدة لا في الماضي الأسبوع"/>
  84. <translate originalText="No pending recordings scheduled" translatedText="تدرج تسجيلات معلقة لا."/>
  85. <translate originalText="You have no shows ready to watch" translatedText="لديك معارضا جاهزة بأن يراقبوا لا."/>
  86. <translate originalText="You have no pending recordings" translatedText="لديك تسجيلات معلقة لا."/>
  87. <translate originalText="You have no reoccuring recordings" translatedText="لديك تسجيلات reoccuring لا."/>
  88. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="الوقت الذي يبقي.:"/>
  89. <translate originalText="No Changes. Cancel my new recording request" translatedText="يتغير لا. ألغ طلبي تسجيل جديدا."/>
  90. <translate originalText="Cancel: Manual recording" translatedText="ألغ: تسجيل يدوي "/>
  91. <translate originalText="Failure playing back file" translatedText="ملف ظهر لعب الإخفاق."/>
  92. <translate originalText="To record this show will require the cancellation of another scheduled recording." translatedText="بأن يسجل سوف هذا المعرض تطلب الإلغاء التسجيل آخر المدرج."/>
  93. <translate originalText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning." translatedText="لدى الجزء هذا الفيديو المرقب سابقا. يبدأ من جديد أيهما انتقاء بأن يستمر بداية من جديد الإعادة للإستماع, أو الانتقاء التي بأن تلعب الفيديو من البداية."/>
  94. <translate originalText="Recording Conflict" translatedText="نزاع التسجيل."/>
  95. <translate originalText="Conflict" translatedText="عارض."/>
  96. <translate originalText="Conflicts" translatedText="النزاعات."/>
  97. <translate originalText="Manual recording" translatedText="التسجيل اليدوي."/>
  98. <translate originalText="Make no changes. Leave conflict in place." translatedText="تصنع تغييرات لا. ترك عارض وضع."/>
  99. <translate originalText="Find More" translatedText="Find More"/>
  100. <translate originalText="Resolve" translatedText="Resolve"/>
  101. <translate originalText="Resume" translatedText="Resume"/>
  102. <translate originalText="Transcode" translatedText="Transcode"/>
  103. <translate originalText="Are you sure you want to delete this file?" translatedText="Are you sure you want to delete this file?"/>
  104. <translate originalText="Are you sure you want to cancel this recording?" translatedText="Are you sure you want to cancel this recording?"/>
  105. <translate originalText="Are you sure you want to delete this recording?" translatedText="Are you sure you want to delete this recording?"/>
  106. <translate originalText="(...and other recordings)" translatedText="(...و تسجيلات أخرى)"/>
  107. <translate originalText="Good news, no conflicts..." translatedText="جيد الأخبار, يعارض لا..."/>
  108. <translate originalText="Starting timeshift mode TV. Please wait." translatedText="تلفزيون حالة timeshift البداية. رجاء انتظر."/>
  109. <translate originalText="Select a channel to watch" translatedText="اختر قناة بأن تراقب."/>
  110. <translate originalText="Watch:" translatedText="راقب.:"/>
  111. <translate originalText="Dont watch TV" translatedText="تلفزيون ساعة Dont."/>
  112. <translate originalText="Subtitles Enabled" translatedText="الترجمات في السينما التي ممكونة."/>
  113. <translate originalText="Subtitles" translatedText="الترجمات في السينما."/>
  114. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="ترجمة في السينما Lang:"/>
  115. <translate originalText="Update" translatedText="التطوير."/>
  116. <translate originalText="No Listing Information Available" translatedText="لا معلومات الجدولة متوفرة"/>
  117. <translate originalText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes." translatedText="ليس مدوزنات لا متوفرة بأن يراقبوا القناة المطلوبة. يمكن أن اختار بأن يراقب واحد من سجل برامجا ~الآن."/>
  118. <translate originalText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source. Use the 'Update EPG' button to force the system to import the latest set of channel and programme information." translatedText="قنوات لا مقام. ركض رجاء منفعة الترتيب و الإقامة مصدر EPG. استعمل ' حدث EPG ' زرر بأن يجبر النظام بأن استورد معلومات القناة و البرنامج أعد متأخرا. "/>
  119. <translate originalText="No Capture-Source was available to enable you to watch the requested channel." translatedText="يكن مصدر - الالتقاط لا متوفرا بأن يمكنك بأن راقب القناة المطلوبة."/>
  120. <translate originalText="Failed to locate configured BDA capture device" translatedText="غير صالح بأن يوجد جهاز التقاط التقدير خسائر المعركة مشكل"/>
  121. <translate originalText="Failed to locate configured capture device" translatedText="غير صالح بأن يوجد جهاز الالتقاط مشكل"/>
  122. <translate originalText="Executing external task" translatedText="أنجز مهمة خارجية"/>
  123. <translate originalText="RADIO PLUGINS" translatedText="PLUGINS راديوي."/>
  124. <translate originalText="FM Radio" translatedText="FM Radio"/>
  125. <translate originalText="Listen to your favourite FM radio stations" translatedText="أصغ يركز راديوك تضمين بتردد المفضل"/>
  126. <translate originalText="Skip" translatedText="أطفر."/>
  127. <translate originalText="Keep" translatedText="حفظ"/>
  128. <translate originalText="Frequency:" translatedText="التردد."/>
  129. <translate originalText="Name:" translatedText="الاسم.:"/>
  130. <translate originalText="Checking:" translatedText="التدقيق.:"/>
  131. <translate originalText="UNKNOWN" translatedText="مجهول "/>
  132. <translate originalText="Adding Station" translatedText="محطة الإضافة."/>
  133. <translate originalText="Scanning for FM radio stations..." translatedText="فحص بدقه محطات راديوية لأجل تضمين بتردد..."/>
  134. <translate originalText="Please wait..." translatedText="رجاء انتظر..."/>
  135. <translate originalText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?" translatedText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?"/>
  136. <translate originalText="You have no FM radio stations configured" translatedText="لدى يركز راديو تضمين بتردد لا مشكل"/>
  137. <translate originalText="Are you sure you want to delete this station?" translatedText="هل أنت أكيد تريد بأن تحذف هذه المحطة?"/>
  138. <translate originalText="Enter the required frequency in mhz with two decimal places, ignore the decimal point (e.g. 90.50mhz should be 9050, 103mhz would be 10300)" translatedText="أدخل التردد المتطلب تجاهل النقطة العشرية في mhz مع اثنين أمكنة عشرية) ( مثال على ذلك يجب أن يكون 90.50mhz سوف يكون 103mhz 9050, 10300)"/>
  139. <translate originalText="Net Radio" translatedText="الراديو الصافي."/>
  140. <translate originalText="Listen to internet radio stations" translatedText="أصغ إلى إنترنيت محطات راديوية"/>
  141. <translate originalText="Favourites" translatedText="المفضلون."/>
  142. <translate originalText="Web" translatedText="النسيج."/>
  143. <translate originalText="No favourites have been added" translatedText="يكن مفضلون لا مضافون."/>
  144. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  145. <translate originalText="Trying:" translatedText="Trying:"/>
  146. <translate originalText="Failed to connect to radio station." translatedText="غير صالح بأن يتصل محطة راديوية."/>
  147. <translate originalText="Station" translatedText="ركز."/>
  148. <translate originalText="Genre" translatedText="النوع."/>
  149. <translate originalText="Song" translatedText="الأهزوجة."/>
  150. <translate originalText="OSD STUFF" translatedText="OSD STUFF"/>
  151. <translate originalText="ProcAmp" translatedText="Video Adjustment"/>
  152. <translate originalText="Brightness:" translatedText="Brightness"/>
  153. <translate originalText="Contrast:" translatedText="Contrast"/>
  154. <translate originalText="Hue:" translatedText="Hue"/>
  155. <translate originalText="Saturation:" translatedText="Saturation"/>
  156. <translate originalText="Volume Up" translatedText="Volume Up"/>
  157. <translate originalText="Volume Down" translatedText="Volume Down"/>
  158. <translate originalText="SYSTEM EXIT" translatedText="SYSTEM EXIT"/>
  159. <translate originalText="Shutdown" translatedText="أغلق أغلق الى أدنى"/>
  160. <translate originalText="Restart" translatedText="Restart"/>
  161. <translate originalText="Hibernate" translatedText="Hibernate"/>
  162. <translate originalText="Standby" translatedText="Standby"/>
  163. <translate originalText="Exit" translatedText="أخرج."/>
  164. <translate originalText="System Exit" translatedText="System Exit"/>
  165. <translate originalText="System" translatedText="أخرج."/>
  166. <translate originalText="View and edit system configuration" translatedText="View and edit system configuration"/>
  167. <translate originalText="Disk Space available for Recordings:" translatedText="Disk Space availiable for Recordings"/>
  168. <translate originalText="Free Space:" translatedText="Free Space:"/>
  169. <translate originalText="Total Disk Space:" translatedText="Total Space:"/>
  170. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="خرج و أعاد إلى نوافذ?"/>
  171. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="هل أنت أكيد تريد بأن تبدأ من جديد الحاسوب?"/>
  172. <translate originalText="Are you sure you want to shutdown the computer?" translatedText="هل أنت أكيد تريد بأن تغلقي تحت الحاسوب?"/>
  173. <translate originalText="Are you sure you want to standby the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to standby mode?"/>
  174. <translate originalText="Are you sure you want to hibernate the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to hibernate mode?"/>
  175. <translate originalText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA STRINGS" translatedText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA"/>
  176. <translate originalText="(Dont use this unless you have to)" translatedText="(Dont use this unless you have to)"/>
  177. <translate originalText="..." translatedText="..."/>
  178. <translate originalText="...and" translatedText="...and"/>
  179. <translate originalText="...and one other" translatedText="...and one other"/>
  180. <translate originalText="Add Channel" translatedText="Add Channel"/>
  181. <translate originalText="Add Media Directory" translatedText="Add Media Directory"/>
  182. <translate originalText="Advanced Settings" translatedText="Advanced Settings"/>
  183. <translate originalText="Analog Channel Settings" translatedText="Analog Channel Settings"/>
  184. <translate originalText="Analog Tuner" translatedText="Analog Tuner"/>
  185. <translate originalText="and others" translatedText="and others"/>
  186. <translate originalText="Antenna" translatedText="Antenna"/>
  187. <translate originalText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds." translatedText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds."/>
  188. <translate originalText="Apply offset when importing listings" translatedText="Apply offset when importing listings"/>
  189. <translate originalText="Audio Decoder:" translatedText="Audio Decoder:"/>
  190. <translate originalText="Audio Renderer:" translatedText="Audio Renderer:"/>
  191. <translate originalText="Auto Scan & Setup" translatedText="Auto Scan & Setup"/>
  192. <translate originalText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:" translatedText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:"/>
  193. <translate originalText="Auto-Convert MPG recordings to:" translatedText="Auto-Convert MPG recordings to:"/>
  194. <translate originalText="Auto-create folders when recording" translatedText="Auto-create folders when recording"/>
  195. <translate originalText="Automatic at" translatedText="Automatic at"/>
  196. <translate originalText="Automatic EPG Update at:" translatedText="Automatic EPG Update at:"/>
  197. <translate originalText="Autoskip commercials (needs comskip files)" translatedText="Autoskip commercials (needs comskip files)"/>
  198. <translate originalText="BDA Multiplexer:" translatedText="BDA Multiplexer:"/>
  199. <translate originalText="Board Number:" translatedText="Board Number:"/>
  200. <translate originalText="Browse" translatedText="Browse"/>
  201. <translate originalText="Cable" translatedText="Cable"/>
  202. <translate originalText="Cancel Changes" translatedText="Cancel Changes"/>
  203. <translate originalText="Cancel Line-up" translatedText="Cancel Line-up"/>
  204. <translate originalText="Cancel:" translatedText="Cancel:"/>
  205. <translate originalText="Capture Card Type:" translatedText="Capture Card Type:"/>
  206. <translate originalText="Capture Device" translatedText="Capture Device"/>
  207. <translate originalText="Capture Device Settings" translatedText="Capture Device Settings"/>
  208. <translate originalText="Capture Device:" translatedText="Capture Device:"/>
  209. <translate originalText="Capture Devices" translatedText="Capture Devices"/>
  210. <translate originalText="Capture Sources" translatedText="Capture Sources"/>
  211. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file" translatedText="Capture subtitles to SRT file"/>
  212. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)" translatedText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)"/>
  213. <translate originalText="channels" translatedText="channels"/>
  214. <translate originalText="channels configured." translatedText="channels configured."/>
  215. <translate originalText="Channel Changer:" translatedText="Channel Changer:"/>
  216. <translate originalText="Channel List:" translatedText="Channel List:"/>
  217. <translate originalText="Channel Name" translatedText="Channel Name"/>
  218. <translate originalText="Channel Name:" translatedText="Channel Name:"/>
  219. <translate originalText="Channel Number" translatedText="Channel Number"/>
  220. <translate originalText="Channels" translatedText="Channels"/>
  221. <translate originalText="Close" translatedText="Close"/>
  222. <translate originalText="Commercial Detection:" translatedText="Commercial Detection:"/>
  223. <translate originalText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)" translatedText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)"/>
  224. <translate originalText="Config" translatedText="Config"/>
  225. <translate originalText="Configuration" translatedText="Configuration"/>
  226. <translate originalText="Configure TV Guide" translatedText="Configure TV Guide"/>
  227. <translate originalText="Configure EPG source" translatedText="Configure EPG source"/>
  228. <translate originalText="Configure system settings" translatedText="Configure system settings"/>
  229. <translate originalText="Confirm Delete in Video Library" translatedText="Confirm Delete in Video Library"/>
  230. <translate originalText="Constant Channel:" translatedText="Constant Channel:"/>
  231. <translate originalText="Conversion Processing:" translatedText="Conversion Processing:"/>
  232. <translate originalText="Country" translatedText="Country"/>
  233. <translate originalText="Country and Language" translatedText="Country and Language"/>
  234. <translate originalText="Country:" translatedText="Country:"/>
  235. <translate originalText="Current Skin" translatedText="Current Skin"/>
  236. <translate originalText="Current Skin:" translatedText="Current Skin:"/>
  237. <translate originalText="Custom Tasks:" translatedText="Custom Tasks:"/>
  238. <translate originalText="Daemon .EXE" translatedText="Daemon .EXE"/>
  239. <translate originalText="capture devices are currently configured" translatedText="capture devices are currently configured"/>
  240. <translate originalText="Decoder Settings" translatedText="Decoder Settings"/>
  241. <translate originalText="Default back skip size (seconds)" translatedText="Default back skip sizr (seconds)"/>
  242. <translate originalText="Default forward skip size (seconds)" translatedText="Default forward skip size (seconds)"/>
  243. <translate originalText="Deinterlacing:" translatedText="Deinterlacing:"/>
  244. <translate originalText="Delete origianal file after conversion" translatedText="Delete origianal file after conversion"/>
  245. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  246. <translate originalText="Device:" translatedText="Device:"/>
  247. <translate originalText="Device Number:" translatedText="Device Number:"/>
  248. <translate originalText="Device Settings" translatedText="Device Settings"/>
  249. <translate originalText="device summary count" translatedText="device summary count"/>
  250. <translate originalText="Device Type:" translatedText="Device Type:"/>
  251. <translate originalText="Digital Channel Settings" translatedText="Digital Channel Settings"/>
  252. <translate originalText="Directories" translatedText="Directories"/>
  253. <translate originalText="Directory" translatedText="Directory"/>
  254. <translate originalText="Directory Settings" translatedText="Directory Settings"/>
  255. <translate originalText="DiSEqC:" translatedText="DiSEqC:"/>
  256. <translate originalText="Dont record duplicates (zap2it)" translatedText="Dont record duplicates (zap2it)"/>
  257. <translate originalText="Drive:" translatedText="Drive:"/>
  258. <translate originalText="DVB Channel" translatedText="DVB Channel"/>
  259. <translate originalText="DVD & Remote" translatedText="DVD & Remote"/>
  260. <translate originalText="DVD Playback  " translatedText="DVD Playback  "/>
  261. <translate originalText="DVD Settings" translatedText="DVD Settings"/>
  262. <translate originalText="DVD-Rom Drive:" translatedText="DVD-Rom Drive:"/>
  263. <translate originalText="Enable GB-PVR web server on port:" translatedText="Enable WebTVGuide server on port:"/>
  264. <translate originalText="Enable internal SRT Viewer" translatedText="Enable internal SRT Viewer"/>
  265. <translate originalText="Enable screen saver" translatedText="Enable screen saver"/>
  266. <translate originalText="Enable Teletext" translatedText="Enable Teletext"/>
  267. <translate originalText="Enabled" translatedText="Enabled"/>
  268. <translate originalText="EPG Channel Name" translatedText="EPG Channel Name"/>
  269. <translate originalText="EPG Listings" translatedText="EPG Listings"/>
  270. <translate originalText="EPG Source:" translatedText="EPG Source:"/>
  271. <translate originalText="EPG Update" translatedText="EPG Update"/>
  272. <translate originalText="Episodes" translatedText="Episodes"/>
  273. <translate originalText="Export Recordings" translatedText="Export Recordings"/>
  274. <translate originalText="Extra Features:" translatedText="Extra Features:"/>
  275. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)"/>
  276. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)"/>
  277. <translate originalText="Force minimal OSD for MVP" translatedText="Force minimal OSD for MVP"/>
  278. <translate originalText="Found" translatedText="Found"/>
  279. <translate originalText="Fullscreen / Windowed / Placement:" translatedText="Fullscreen / Windowed / Placement:"/>
  280. <translate originalText="Fully transparent OSD (slower)" translatedText="Fully transarent OSD (slower)"/>
  281. <translate originalText="General" translatedText="General"/>
  282. <translate originalText="Hardware decoder device:" translatedText="Hardware decoder device:"/>
  283. <translate originalText="Help" translatedText="Help"/>
  284. <translate originalText="HELP" translatedText="Help"/>
  285. <translate originalText="Help for the system" translatedText="Help for the system"/>
  286. <translate originalText="Homepage" translatedText="Homepage"/>
  287. <translate originalText="Import Recordings" translatedText="Import Recordings"/>
  288. <translate originalText="Install TV Cards" translatedText="Install TV Cards"/>
  289. <translate originalText="Initializing device…" translatedText="Initializing device…"/>
  290. <translate originalText="Initializing Scan…" translatedText="Initializing Scan…"/>
  291. <translate originalText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)" translatedText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)"/>
  292. <translate originalText="Language Code" translatedText="Language Code"/>
  293. <translate originalText="Language Settings" translatedText="Language Settings"/>
  294. <translate originalText="Language:" translatedText="Language:"/>
  295. <translate originalText="Live Preview Mode:" translatedText="Live Preview Mode:"/>
  296. <translate originalText="LiveTV Buffer Directory:" translatedText="LiveTV Buffer Directory:"/>
  297. <translate originalText="LiveTV Buffer:" translatedText="LiveTV Buffer:"/>
  298. <translate originalText="LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  299. <translate originalText="Logging Level:" translatedText="Logging Level:"/>
  300. <translate originalText="Manual Skip timebase" translatedText="Manual Skip timebase"/>
  301. <translate originalText="Map digital channels to EPG channels" translatedText="Map digital channels to EPG channels"/>
  302. <translate originalText="Media Directories" translatedText="Media Directories"/>
  303. <translate originalText="Menu and plugins:" translatedText="Menu and plugins:"/>
  304. <translate originalText="Minimal OSD During Playback" translatedText="Minimal OSD During Playback"/>
  305. <translate originalText="Minutes post-show" translatedText="Minutes post-show"/>
  306. <translate originalText="Minutes post-show padding:" translatedText="Minutes post-show padding:"/>
  307. <translate originalText="Minutes pre-show" translatedText="Minutes pre-show"/>
  308. <translate originalText="Minutes pre-show padding:" translatedText="Minutes pre-show padding:"/>
  309. <translate originalText="Misc" translatedText="Misc"/>
  310. <translate originalText="Music Library Directories" translatedText="Music Library Directories"/>
  311. <translate originalText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  312. <translate originalText="MVP Playback:" translatedText="MVP Playback:"/>
  313. <translate originalText="MVP TRanskcode pre-play delay:" translatedText="MVP TRanskcode pre-play delay:"/>
  314. <translate originalText="Name" translatedText="Name"/>
  315. <translate originalText="Navigator:" translatedText="Navigator:"/>
  316. <translate originalText="Net Radio pre-play buffer size (kb)" translatedText="Net Radio pre-play buffer size (kb)"/>
  317. <translate originalText="Net Radio:" translatedText="Net Radio:"/>
  318. <translate originalText="Next Device" translatedText="Next Device"/>
  319. <translate originalText="Next Page" translatedText="Next"/>
  320. <translate originalText="No capture devices are currently configured" translatedText="No capture devices are currently configured"/>
  321. <translate originalText="No channels configured." translatedText="No channels configured."/>
  322. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  323. <translate originalText="None - use software decoder" translatedText="None - use software decoder"/>
  324. <translate originalText="Number" translatedText="Number"/>
  325. <translate originalText="Number of servers to autostart:" translatedText="Number of servers to autostart:"/>
  326. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  327. <translate originalText="On Screen Display Method:" translatedText="On Screen Display Method:"/>
  328. <translate originalText="One capture device is currently configured" translatedText="One capture device is currently configured"/>
  329. <translate originalText="One channels configured." translatedText="One channels configured."/>
  330. <translate originalText="OnlyUpdateEPG" translatedText="Only Update EPG"/>
  331. <translate originalText="Order" translatedText="Order"/>
  332. <translate originalText="others" translatedText="others"/>
  333. <translate originalText="Password:" translatedText="Password:"/>
  334. <translate originalText="Playback" translatedText="Playback"/>
  335. <translate originalText="Plugins" translatedText="Plugins"/>
  336. <translate originalText="Plugins Enabled" translatedText="Plugins Enabled"/>
  337. <translate originalText="Previous Page" translatedText="Previous"/>
  338. <translate originalText="Primary:" translatedText="Primary:"/>
  339. <translate originalText="Processing" translatedText="Processing"/>
  340. <translate originalText="Prompt for resume" translatedText="Prompt for resume"/>
  341. <translate originalText="Quality" translatedText="النوعية."/>
  342. <translate originalText="Recording Directories" translatedText="Recording Directories"/>
  343. <translate originalText="Recording Padding:" translatedText="Recording Padding:"/>
  344. <translate originalText="Recording Source:" translatedText="Recording Source:"/>
  345. <translate originalText="Recordings Directory:" translatedText="Recordings Directory:"/>
  346. <translate originalText="Recordings:" translatedText="Recordings:"/>
  347. <translate originalText="Remote Control" translatedText="Remote Control"/>
  348. <translate originalText="Remote Control Type:" translatedText="Remote Control Type:"/>
  349. <translate originalText="Rescan" translatedText="Rescan"/>
  350. <translate originalText="Return from timeshift mode on channel change" translatedText="Return from timeshift mode on channel change"/>
  351. <translate originalText="Run during recording, instead of after recording" translatedText="Run during recording, instead of after recording"/>
  352. <translate originalText="Save & Update" translatedText="Save & Update"/>
  353. <translate originalText="Save and Exit" translatedText="Save and Exit"/>
  354. <translate originalText="Save Line-up" translatedText="Save Line-up"/>
  355. <translate originalText="Scan" translatedText="Scan"/>
  356. <translate originalText="Scan Complete" translatedText="Scan Complete"/>
  357. <translate originalText="Scanning channel" translatedText="Scanning channel"/>
  358. <translate originalText="Scanning for Channels" translatedText="Scanning for Channels"/>
  359. <translate originalText="Scanning transponder" translatedText="Scanning transponder"/>
  360. <translate originalText="Secondary:" translatedText="Secondary:"/>
  361. <translate originalText="Setting up channels" translatedText="Setting up channels"/>
  362. <translate originalText="Settings" translatedText="Settings"/>
  363. <translate originalText="SETTINGS" translatedText="Settings"/>
  364. <translate originalText="Settings Description" translatedText="Settings Description"/>
  365. <translate originalText="Settings Menu" translatedText="Settings Menu"/>
  366. <translate originalText="Update-EPG" translatedText="Update EPG"/>
  367. <translate originalText="Show closed captions (Intervideo/VMR7/VMR9)" translatedText="Show closed captions (Intervodeo/VMR7/VMR9)"/>
  368. <translate originalText="Show DVD button" translatedText="Show DVD button"/>
  369. <translate originalText="Show in windowed mode" translatedText="Show in windowed mode"/>
  370. <translate originalText="Skin:" translatedText="Skin:"/>
  371. <translate originalText="Skip Control:" translatedText="Skip Control:"/>
  372. <translate originalText="Software MPEG-2 Playback:" translatedText="Software MPEG-2 Playback:"/>
  373. <translate originalText="Source" translatedText="Source"/>
  374. <translate originalText="Source  Channel" translatedText="Source  Channel"/>
  375. <translate originalText="Source Name:" translatedText="Source Name:"/>
  376. <translate originalText="Source:" translatedText="Source:"/>
  377. <translate originalText="Start conversion between" translatedText="Start conversion between"/>
  378. <translate originalText="Start on second monitor" translatedText="Start on second monitor"/>
  379. <translate originalText="Strength" translatedText="Strength"/>
  380. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  381. <translate originalText="Subtitle Language" translatedText="Subtitle Language"/>
  382. <translate originalText="Subtitle Page" translatedText="Subtitle Page"/>
  383. <translate originalText="Switch:" translatedText="Switch:"/>
  384. <translate originalText="System Setup" translatedText="System Setup"/>
  385. <translate originalText="TeleText" translatedText="TeleText"/>
  386. <translate originalText="Teletext (...not for the USA):" translatedText="Teletext (...not for the USA):"/>
  387. <translate originalText="Teletext:" translatedText="Teletext:"/>
  388. <translate originalText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)" translatedText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)"/>
  389. <translate originalText="Titles" translatedText="Titles"/>
  390. <translate originalText="Treat number keys like mobile phone text entry" translatedText="Treat number keys like mobile phone text entry"/>
  391. <translate originalText="Tuner" translatedText="Tuner"/>
  392. <translate originalText="Tuning" translatedText="Tuning"/>
  393. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  394. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  395. <translate originalText="TV Guide:" translatedText="TV Guide:"/>
  396. <translate originalText="TV Settings" translatedText="TV Settings"/>
  397. <translate originalText="TV Standard" translatedText="TV Standard"/>
  398. <translate originalText="TV Standard:" translatedText="TV Standard:"/>
  399. <translate originalText="TVGuide Description" translatedText="TVGuide Description"/>
  400. <translate originalText="TVScan" translatedText="TVScan"/>
  401. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  402. <translate originalText="Update database to pont to converted file." translatedText="Update database to point to converted file."/>
  403. <translate originalText="Update EPG" translatedText="Update EPG"/>
  404. <translate originalText="Use direct access to Hauppauge Remote" translatedText="Use direct access to Hauppauge Remote"/>
  405. <translate originalText="Use FFDSHOW post-processing if installed" translatedText="Use FFDSHOW post-processing if installed"/>
  406. <translate originalText="Use ffdshow with transcode:" translatedText="Use ffdshow with transcode:"/>
  407. <translate originalText="Use Icon View for media libraries" translatedText="Use Icon View for media libraries"/>
  408. <translate originalText="Use Live Preview mode if possible" translatedText="Use Live Preview mode if possible"/>
  409. <translate originalText="Use short skip instead of FF/rW" translatedText="Use short skip instead of FF/rW"/>
  410. <translate originalText="Use FFmpeg for transcode" translatedText="UseFFmpeg for transcode"/>
  411. <translate originalText="Username:" translatedText="Username:"/>
  412. <translate originalText="Wake machine" translatedText="Wake machine"/>
  413. <translate originalText="Wake machine for conversion" translatedText="Wake machine for conversion"/>
  414. <translate originalText="Web Scheduling:" translatedText="Web Scheduling:"/>
  415. <translate originalText="WebTVGuide" translatedText="WebTVGuide"/>
  416. <translate originalText="WEBTVGUIDE" translatedText="WebTVGuide"/>
  417. <translate originalText="with Plugins" translatedText="with Plugins"/>
  418. <translate originalText="without Plugins" translatedText="without Plugins"/>
  419. <translate originalText="Video Decoder Settings" translatedText="Video Decoder Settings"/>
  420. <translate originalText="Video Decoder:" translatedText="Video Decoder:"/>
  421. <translate originalText="Video Library Directories" translatedText="Video Library Directories"/>
  422. <translate originalText="XMLTV file:" translatedText="XMLTV file:"/>
  423. <translate originalText="XMLTV File:" translatedText="XMLTV File:"/>
  424. <translate originalText="COMMON SUB BUTTONS" translatedText="COMMON SUB BUTTONS"/>
  425. <translate originalText="Main Menu" translatedText="القائمة الرئيسية."/>
  426. <translate originalText="Exit" translatedText="أخرج."/>
  427. <translate originalText="Quick Rec" translatedText="Rec سريع."/>
  428. <translate originalText="Record" translatedText="سجل."/>
  429. <translate originalText="Watch" translatedText="راقب."/>
  430. <translate originalText="Play" translatedText="ألعب."/>
  431. <translate originalText="Stop" translatedText="توقف."/>
  432. <translate originalText="Delete" translatedText="أحذف."/>
  433. <translate originalText="Cancel" translatedText="ألغ."/>
  434. <translate originalText="Shuffle" translatedText="راوغ."/>
  435. <translate originalText="Play All" translatedText="كل لعبة."/>
  436. <translate originalText="Whats New" translatedText="Whats جديد"/>
  437. <translate originalText="Ready" translatedText="جاهز"/>
  438. <translate originalText="Pending" translatedText="معلق"/>
  439. <translate originalText="Edit" translatedText="التنقيح."/>
  440. <translate originalText="Add" translatedText="جمع."/>
  441. <translate originalText="Remove" translatedText="أزل."/>
  442. <translate originalText="Playlist" translatedText="Playlist."/>
  443. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists."/>
  444. <translate originalText="Scan" translatedText="أفحص بدقه."/>
  445. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  446. <translate originalText="EXTERNAL PLUGINS" translatedText="EXTERNAL PLUGINS"/>
  447. <translate originalText="DVD RIPPER PLUGIN" translatedText="DVD RIPPER PLUGIN"/>
  448. <translate originalText="DVD Ripper" translatedText="كسارة DVD."/>
  449. <translate originalText="Rip DVDs from your DVD drive to your hard drive" translatedText="شق DVDs من دافعك DVD إلى دافعك الصلب."/>
  450. <translate originalText="Place your DVD in your DVD drive. Next select the base video directory, and select 'Start' to begin ripping. A new directory will be created automatically for your DVD." translatedText="ضع DVD في دافعك DVD. تالي اختر فيديو القاعدة توجيهي و مختار بدأ بأن يبدأ انشق. سوف دليل جديد يخلق لأجل DVD أتوماتيكيا."/>
  451. <translate originalText="Base Directory" translatedText="دليل القاعدة."/>
  452. <translate originalText="Rip Target" translatedText="Rip Target"/>
  453. <translate originalText="File Mode" translatedText="File Mode"/>
  454. <translate originalText="ISO Mode" translatedText="ISO Mode"/>
  455. <translate originalText="Start Rip" translatedText="شغل شقا."/>
  456. <translate originalText="COMICS PLUGIN" translatedText="COMICS PLUGIN"/>
  457. <translate originalText="Comics" translatedText="Comics."/>
  458. <translate originalText="View the lastest comics about your favorite characters" translatedText="نظر comics حول شخصياتك المفضلة lastest."/>
  459. <translate originalText="Daily Comics" translatedText="Comics يومي."/>
  460. <translate originalText="COMM PLUGIN" translatedText="COMM PLUGIN"/>
  461. <translate originalText="News Feeds" translatedText="تغذية الأخبار."/>
  462. <translate originalText="View the lastest news from your favorite provider" translatedText="نظر الأخبار lastest من مزودك المفضل."/>
  463. <translate originalText="Email" translatedText="البريد إلكتروني."/>
  464. <translate originalText="Pop your mail from GBPVR." translatedText="أضرب بقوة بريدك من GBPVR."/>
  465. <translate originalText="DISKSPACE PLUGIN" translatedText="DISKSPACE PLUGIN"/>
  466. <translate originalText="Diskspace" translatedText="Diskspace."/>
  467. <translate originalText="View disk information including free space and estimated remaining recording time" translatedText="نظر معلومات القرص فضاء مجاني و وقت التسجيل باقي مقدر."/>
  468. <translate originalText="Size:" translatedText="الحجم.:"/>
  469. <translate originalText="Used:" translatedText="استعملوا:"/>
  470. <translate originalText="Free:" translatedText="حرر:"/>
  471. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="الوقت الذي يبقي.:"/>
  472. <translate originalText="SHUTDOWN PLUGIN" translatedText="SHUTDOWN PLUGIN"/>
  473. <translate originalText="Shut Down" translatedText="أغلق أغلق الى أدنى"/>
  474. <translate originalText="Shut Down..." translatedText="أغلق أغلق الى أدنى..."/>
  475. <translate originalText="Base Directory" translatedText="دليل القاعدة."/>
  476. <translate originalText="Return to Main Menu?" translatedText="أعد إلى قائمة رئيسية?"/>
  477. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="خرج و أعاد إلى نوافذ?"/>
  478. <translate originalText="Restart the computer?" translatedText="بدأ من جديد الحاسوب?"/>
  479. <translate originalText="Restart the Computer" translatedText="ابدأ من جديد الحاسوب."/>
  480. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="هل أنت أكيد تريد بأن تبدأ من جديد الحاسوب?"/>
  481. <translate originalText="Shutdown the computer?" translatedText="الوقف للعمل الحاسوب?"/>
  482. <translate originalText="Shut Down the Computer" translatedText="أغلق الحاسوب الى أدنى."/>
  483. <translate originalText="Are you sure you want to shut down the computer?" translatedText="هل أنت أكيد تريد بأن تغلقي تحت الحاسوب?"/>
  484. <translate originalText="Check your system information!" translatedText="أفحص معلوماتك نظام!"/>
  485. <translate originalText="Memory" translatedText="الذاكرة."/>
  486. <translate originalText="Temperature" translatedText="الحرارة."/>
  487. <translate originalText="Free:" translatedText="حرر:"/>
  488. <translate originalText="Size =" translatedText="الحجم. ="/>
  489. <translate originalText="FreeSpace =" translatedText="FreeSpace. ="/>
  490. <translate originalText="MY VIDEOS PLUGIN" translatedText="MY VIDEOS PLUGIN"/>
  491. <translate originalText="My Videos" translatedText="فيديواتي."/>
  492. <translate originalText="Copy DVD" translatedText="أنسخ DVD."/>
  493. <translate originalText="Sort by: Name" translatedText="عاشر: سم"/>
  494. <translate originalText="Sort by: Date" translatedText="عاشر: أرخ"/>
  495. <translate originalText="Sort by: Size" translatedText="عاشر: صنف"/>
  496. <translate originalText="Sort by: Type" translatedText="عاشر: طبع"/>
  497. <translate originalText="View: List" translatedText="نظر: أدرج"/>
  498. <translate originalText="View: Icons" translatedText="نظر: إيقونات"/>
  499. <translate originalText="View: Big Icons" translatedText="نظر: إيقونات كبيرة"/>
  500. <translate originalText="View: Details" translatedText="نظر: فصل"/>
  501. <translate originalText="View: Preview" translatedText="نظر: شاهد بالمسبق"/>
  502. <translate originalText="File List" translatedText="قائمة الملف."/>
  503. <translate originalText="No DVD-Video Found" translatedText="وجد DVD-Video لا. "/>
  504. <translate originalText="Please insert a DVD-Video into your DVD drive" translatedText="أقحم فيديو - DVD في دافعك DVD رجاء."/>
  505. <translate originalText="MY MUSIC PLUGIN" translatedText="MY MUSIC PLUGIN"/>
  506. <translate originalText="My Music" translatedText="موسيقىي."/>
  507. <translate originalText="Sort by: Track" translatedText="عاشر: تعقب"/>
  508. <translate originalText="Save Playlist" translatedText="أنقذ Playlist."/>
  509. <translate originalText="Shuffle Playlist" translatedText="عدل Playlist."/>
  510. <translate originalText="Rip CD" translatedText="قرص بتراص الشق."/>
  511. <translate originalText="MY PICTURES PLUGIN" translatedText="MY PICTURES PLUGIN"/>
  512. <translate originalText="My Pictures" translatedText="صوري."/>
  513. <translate originalText="View your pictures" translatedText="نظر صورك."/>
  514. <translate originalText="View:" translatedText="المنظر.:"/>
  515. <translate originalText="List" translatedText="أدرج."/>
  516. <translate originalText="Icons" translatedText="الإيقونات."/>
  517. <translate originalText="Big Icons" translatedText="الإيقونات الكبيرة."/>
  518. <translate originalText="Details" translatedText="التفاصيل."/>
  519. <translate originalText="Sort:" translatedText="عاشر.:"/>
  520. <translate originalText="Name" translatedText="الاسم."/>
  521. <translate originalText="Date" translatedText="أرخ."/>
  522. <translate originalText="Size" translatedText="الحجم."/>
  523. <translate originalText="Type" translatedText="أطبع."/>
  524. <translate originalText="SlideShow" translatedText="SlideShow."/>
  525. <translate originalText="RSlideShow" translatedText="RSlideShow."/>
  526. <translate originalText="Random" translatedText="عشوائي"/>
  527. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists."/>
  528. <translate originalText="File Lists" translatedText="نظم قوائما."/>
  529. <translate originalText="Objects" translatedText="الكائنات."/>
  530. <translate originalText="MUSIC ALBUMS PLUGIN" translatedText="MUSIC ALBUMS PLUGIN"/>
  531. <translate originalText="Jukebox" translatedText="الجكبكس."/>
  532. <translate originalText="Dynamic Music Search and Selection" translatedText="تفتش موسيقى فعالة و الاختيار"/>
  533. <translate originalText="Music Albums" translatedText="ألبومات الموسيقى."/>
  534. <translate originalText="Play your favourite music albums and M3U playlists" translatedText="ألعب مفضلك ألبومات الموسيقى و playlists M3U."/>
  535. <translate originalText="Total albums" translatedText="أجمع ألبومات."/>
  536. <translate originalText="Unknown album" translatedText="الألبوم المجهول."/>
  537. <translate originalText="Unknown artist" translatedText="الفنان المجهول."/>
  538. <translate originalText="Unknown" translatedText="مجهول"/>
  539. <translate originalText="Other" translatedText="الآخر."/>
  540. <translate originalText="Genre" translatedText="النوع."/>
  541. <translate originalText="Year" translatedText="السنة."/>
  542. <translate originalText="of" translatedText="من"/>
  543. <translate originalText="Previous song" translatedText="الأهزوجة السابقة."/>
  544. <translate originalText="Coming up next" translatedText="نشأ تالي"/>
  545. <translate originalText="Last added song" translatedText="الأهزوجة المضافة الأخيرة."/>
  546. <translate originalText="Last added album" translatedText="الألبوم المضاف الأخير."/>
  547. <translate originalText="Current Song" translatedText="الأهزوجة الجارية."/>
  548. <translate originalText="Playlist is currently empty" translatedText="إن Playlist أفرغ ~الآن."/>
  549. <translate originalText="WEATHER PLUGIN" translatedText="WEATHER PLUGIN"/>
  550. <translate originalText="Weather" translatedText="الطقس."/>
  551. <translate originalText="View the weather forecast" translatedText="نظر التنبؤ الجوي."/>
  552. <translate originalText="Current" translatedText="التيار."/>
  553. <translate originalText="Map" translatedText="الخريطة."/>
  554. <translate originalText="Forecast" translatedText="التقدير."/>
  555. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  556. <translate originalText="Add" translatedText="Add"/>
  557. <translate originalText="Remove" translatedText="Remove"/>
  558. <translate originalText="Cannot Remove Area From Weather List" translatedText="Cannot Remove Area From Weather List"/>
  559. <translate originalText="There is only one item in the weather list so it can not be removed." translatedText="There is only one item in the weather list so it can not be removed."/>
  560. <translate originalText="Previous Day" translatedText="Previous Day"/>
  561. <translate originalText="Next Day" translatedText="Next Day"/>
  562. <translate originalText="Previous Map" translatedText="Previous Map"/>
  563. <translate originalText="Next Map" translatedText="Next Map"/>
  564. <translate originalText="Tomorrow" translatedText="Tomorrow"/>
  565. <translate originalText="Sunday" translatedText="Sunday"/>
  566. <translate originalText="Monday" translatedText="Monday"/>
  567. <translate originalText="Tuesday" translatedText="Tuesday"/>
  568. <translate originalText="Wednesday" translatedText="Wednesday"/>
  569. <translate originalText="Thursday" translatedText="Thursday"/>
  570. <translate originalText="Friday" translatedText="Friday"/>
  571. <translate originalText="Saturday" translatedText="Saturday"/>
  572. <translate originalText="Weather for" translatedText="Weather for"/>
  573. <translate originalText="Forecast for" translatedText="Forecast for"/>
  574. <translate originalText="Tonight in " translatedText="Tonight in "/>
  575. <translate originalText="Feels Like:" translatedText="Feels Like:"/>
  576. <translate originalText="Wind:" translatedText="Wind:"/>
  577. <translate originalText="Pressure:" translatedText="Pressure:"/>
  578. <translate originalText="Humidity:" translatedText="Humidity:"/>
  579. <translate originalText="Visibility:" translatedText="Visibility:"/>
  580. <translate originalText="Dewpoint:" translatedText="Dewpoint:"/>
  581. <translate originalText="Sunrise:" translatedText="Sunrise:"/>
  582. <translate originalText="Sunset:" translatedText="Sunset:"/>
  583. <translate originalText="UV Index:" translatedText="UV Index:"/>
  584. <translate originalText="Hi:" translatedText="Hi:"/>
  585. <translate originalText="Lo:" translatedText="Lo:"/>
  586. <translate originalText="Showers" translatedText="Showers"/>
  587. <translate originalText="PM Showers" translatedText="PM Showers"/>
  588. <translate originalText="AM Showers" translatedText="AM Showers"/>
  589. <translate originalText="Fog" translatedText="Fog"/>
  590. <translate originalText="Partly Cloudy" translatedText="Partly Cloudy"/>
  591. <translate originalText="Mostly Sunny" translatedText="Mostly Sunny"/>
  592. <translate originalText="Chance of Rain:" translatedText="Chance of Rain:"/>
  593. <translate originalText="Detailed Forecast:" translatedText="Detailed Forecast:"/>
  594. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  595. </language>
  596.